• lb
  • fr
  • pt
  • en
  • de
  • Hei bäidroen
    Meldung

    Titel

    Dancing Viola (3)

    Theme

    FL'ESCH Back

    Contributeur

    Mme et M. Vanoli

    Year

    1960 - 1970

    Beschreiwung

    A la Frontière, il y a une rue où des bals étaient organisés dans ce qu'on appelait des "dancings", d'abord seulement le dimanche après-midi, mais après la Seconde Guerre mondiale presque tous les soirs de la semaine. Les Dancings ont existé à Esch déjà très tôt, dès le tournant du 19e au 20e siècle. Tous les cafés à la Frontière/Hoehl disposaient d’un espace dédié à la danse : Soit une salle de danse spécialement aménagée avec une estrade ou même une scène sur laquelle pouvaient se dérouler des spectacles divers ; soit le café lui-même avec des tables et chaises étant retirées pour faire place aux danseurs. Transcription: Ech weess dat och vu mengen Elteren, do hate meng Elteren schon d' Lokal an dat war ee vun deenen éischten Optrëtter vum Fausti. An deemools huet e jo nach de Faustino Cima geheescht. Dat war also ee vun den éischten Optrëtter vum Fausti, dat war an de 6oer also do huet hien eng Kéier Owes Danzmusek gemaach. Mee haaptsächlech waren awer dann ëmmer déi selwecht - also sou wéi ech mech kann erënneren – et waren ëmmer déi Männer do, also déi Band déi ëmmer dann do gespillt huet. D' Instrumenter déi stounge jo dann och an der Woch do, déi sinn jo net geréckelt gell, dat war ëmmer do. An ech hunn immens gär Batterie gespillt, an da sinn ech ëmmer dodrop gaangen an dunn hunn ech ëmmer Batterie gespillt an duerno war ëmmer alles verstallt oder wat och ëmmer an dunn sinn ech dann erëm vernannt ginn. Mee ech hunn et immens gäre gemaach. An dunn huet deen sech- elo weess ech nëmmei wéi en geheescht huet, also ech gesinn en nach de Mann, mee ech weess nëmmei wéi en heescht. Dat ass emol eng Anekdot wou ech dann weess, an dunn hunn ech ëmmer gesot kritt zumools Samschdeg a Sonndeg: „Du gëss elo net un d' Batterie, well net dass dat Owes erëm alles verstallt war.“ (laacht)
    Meldung
    Zoumaachen

    Meldung

    « * » indique les champs nécessaires

    Full name*
    Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.